有一句(应该是日语吧)看不懂,哪位可以帮我翻译下?
答案:6 mip版
解决时间 2021-05-15 17:21
- 提问者网友:假正经
- 2021-05-15 08:26
急(きゅう)に君(きみ)に会(あ)いたくたってきました。
最佳答案
- 二级知识专家网友:你瞎啊撞我心上來
- 2021-05-15 09:06
突然觉得想要见见你。
注)表示那种想见你的心情。
全部回答
- 1楼网友:时光暗淡了承诺
- 2021-05-15 13:03
突然很想见你
- 2楼网友:招人烦°惹人厌
- 2021-05-15 12:57
突然间很想见你
- 3楼网友:尝一口甜筒
- 2021-05-15 11:43
问题的原文应为 急に君に会いたくなってきました。
可以译作 突然间,非常想见你
- 4楼网友:一个狠有粪量的人
- 2021-05-15 10:50
突然想见见你~ 的意思
- 5楼网友:用二逼挥霍青春
- 2021-05-15 09:45
【日文】急(きゅう)に君(きみ)に会(あ)いたくたってきました。
【中文】突然相见你
。。。
满意的话别忘了采纳哦
我要举报
如以上问答内容为低俗/色情/暴力/不良/侵权的信息,可以点下面链接进行举报,我们会做出相应处理,感谢你的支持!
点此我要举报以上问答信息
推荐资讯